Himmel Auf (tradução)

Original


Silbermond

Compositor: Andreas Nowak / Johannes Stolle / Stefanie Kloß / Thomas Stolle

Milhares de cruzes que ele usa no dia;
365 dias por ano;
12 horas de desenho seu rosto;
É ok, mas não é bonito.
Todas as manhãs, ele passa por essa porta
E todas as manhãs, fica a pergunta "pra quê?"
E cada dia ele escorrega da mão
Inabalável, contra a parede.
Não há em algum lugar um pouquinho de sorte para mim?
Em algum lugar de um túnel de fronteira que promete luz?
Ele quer muito,
Na verdade nao,
Apenas um pouquinho de sorte!

Quando se abrirá o céu,
Mesmo para mim, para mim, também?
Quando se abrirá o céu,
Mesmo para mim, para mim, também?
Quando se abrirá o céu,
Diga-me quando, diga-me quando?
Quando se abrirá o céu,
Mesmo para mim, para mim, também?
Diga, quando se abrirá o céu?
Quando se o abrirá o céu ?

É a vida aqui no paraíso,
Quando o doce veneno em suas veias, atira
Ela esquece tudo parecia tão impiedosamente;
O céu frio e os berlin frio.
Ela não é popular na cidade, porque
Nossa rede não pegou porque
O diabo foi ao círculo em torno deles,
Nunca mais o que você tiro no.
Não é lá em algum lugar 'bit n sorte para mim?
Em algum lugar de um túnel de fronteira que promete luz?
Ela quer tanto,
Mas não realmente;
Apenas um pouco de sorte!

Quando rasga o céu,
Mesmo para mim, para mim, também?
Quando rasga o céu,
Mesmo para mim, para mim, também?
Quando rasga o céu,
Diga-me quando, diga-me quando?
Quando rasga o céu,
Mesmo para mim, para mim, também?
Dizer, quando rasga o céu?

Quando o rasga céu aberto?

Oh ... oh ... oh ... oh ... oh ... oh ... oh ...
Quando o rasga céu aberto?
Quando o rasga céu aberto?
Quando o rasga céu aberto?
Quando o rasga céu aberto?

©2003- 2024 lyrics.com.br · Aviso Legal · Política de Privacidade · Fale Conosco desenvolvido por Studio Sol Comunicação Digital